拉丁语原本是意大利中部拉提姆地区 (Latium,意大利语为Lazio)的方言, 后来则因为发源于此地的罗马帝国势力扩 张而将拉丁语广泛流传于帝国境内,并定 拉丁文为官方语言。而基督教普遍流传于 欧洲后,拉丁语更加深其影响力,从欧洲 中世纪至20世纪初叶的罗马天主教为公 用语,学术上论文也大多数由拉丁语写 成。现在虽然只有梵蒂冈尚在使用拉丁 语,但是一些学术的词汇或文章例如生物 分类法的命名规则等尚使用拉丁语。
还有那些前殖民地的国家如拉丁美洲!拉丁文其实范围很广泛的,拉丁语系包括拉丁语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语、法语、罗马尼亚语,波兰语等;拉丁语族是以拉丁文为父本产生的一个语言亲属集团。
拉丁语是个综合语,复杂的屈折变化体系 构成了拉丁语语法的主要部分。这些变化 通常使用在词尾添加后缀构成(外部屈 折)或者变化词干的辅音或元音(内部屈 折)。对于名词、形容词和代词,这种变 化叫做“变格”(declinatio),对于动词,叫 做“变位”(coniugatio)。初学者一开始 就得熟记相当数量的规则,常常招致挫 折。德国诗人海涅曾因不能熟记,感 叹“要是罗马人得先学好拉丁文,他们大 概没剩多少时间征服世界”。
拉丁文纹身句子
Fluctuat nec mergiturIt is tossed by the waves but does not sink. 它被波浪抛掷,但不会沉没。
Volens et potens.Willing and able.心甘情愿Serva me, servabo te.Save me and I will save you.拯救我,我将拯救你。
Dum excusare credis, accusas.When you believe you are excusing yourself, you are accusing yourself.当你相信你在原谅自己时,你是在指责自己。
Cogito ergo sum.I think, therefore I am.我思故我在Si vis amari, ama.If you wish to be loved, love.如果你想被爱,先去爱。
Forest fortuna adiuvat.Fortune favors the brave.命运眷顾勇者。
Dum viviumus, vivamus.When we live, let us live.当我们活着的时候,让我们活下去。
关于一个拉丁语句子的翻译
你这个问题问的很有水平,拉丁语鉴于一些格经常是重复的,如 puella的主格复数、与格单数、属格单数都是Puellae,因此有的时候确实是会产生歧义句的,很普遍的情况。
但就这句话而言,原答案是唯一正确的理解。
先请看Puella puellae 的变格表(左边为单数,右边为复数)主:puella puellae宾:puellam puellas属:puellae puellarum与:puellae puellis夺:puella puellis因为,multus-a-um 是一个形容词,意思是“很多”,所以一定用来形容一个以上的事物,如果把puellae理解为属格,请注意,它就是“单数的属格”, Puellae pecuniam 就是指“(一个)女孩的钱”,而multae 无论在意思上还是结构上都不能形容“一个”女孩,对吧?如果multae 是形容“钱”呢,即(一个)女孩的很多钱,那么就应该是 multam pecuniam puellae,但显然不是本句要表达的意思。
就是这样了,拉丁语是严格按照词尾来定义内容的,所以要多钻牛角尖,像背英语“托福”单词本那样“混个眼熟”是不行的,必须严格记忆这个词的所有变化和在句中可能出现的常见形式。
以上供参考。
古拉丁文和现在拉丁文有区别吗?我要读一些古代的句子
拉丁文是一门语法不再变化的语言。
现代拉丁文与古典拉丁文的区别在於:现代拉丁文都用于新发现的动植物物种的命名、医药、农林、生物行业术语的命名。
我在百度《拉丁文》吧开了一个贴子:“拉汉小词典”,所用蓝本为一本十九世纪宗教界为中国修道生所编写的《拉汉辞典》。
里面所选内容均是古典拉丁文文学作品和罗马时代的法典及宗教典籍。
不仅如此,连中文都是古文言文,让现代的中文学习者来看,即费解又有语病(所以我在上录过程中,不得不改成现代人能看懂的白话文)。
例1:adgressio 舆辨 (我译:争辨 辨论)例2:adgredi pecunia , pollicitationibus以银钱,以甘言笼络人。
(我译:以金钱和甜言蜜语笼络人心。
)你有兴趣,可以看一下其中的例句,不过我的拉丁文是自学的,仅限于名词阅识,不会念也听不懂,所以不能给你更多的帮助。
另外,我还在百度《拉丁语》吧开了一个贴子:“拉汉辞海”,所用蓝本为1990年出版由王同亿先生主编的《英汉辞海》,在这个贴子中将所选拉丁文按不同的年代进行了区分,没有标注的为拉丁文,你可以去看。
L Latin 拉丁语 LL Late Latin 近代拉丁语 ML Medieval Latin 中世纪拉丁语 NL New Latin 新拉丁语 OL Old Latin 古拉丁语 VL 民间拉丁语
【请给我把一句中文译成拉丁文.要译的句子:秘密隐藏在线索中.】作...
By the power of truth, I, whiling living, have conquered universe凭借真理的力量,我得以在有生之年征服全世界这句拉丁文随着电影V for Vendetta才火的。
具体是谁说的,不确知。
目前维基百科相关词条[7],和yahoo answer[8]相关问题的答案中,均认为没有该名言的没有确切出处。
有的网站[9]更直接,将这句话的作者标记为Alan Moore,V for Vendetta漫画的作者。
本来,搜索到这里,这个问题就该结束了。
这句话不是出自浮士德,而是Alan Moore自创的。
在线等拉丁文或希腊文翻译
Ε?στε η αγ?πη μου 你是我今生挚爱Ε?στε μ?νη σταθερ? την π?στη μου στην αγ?πη你是我今生唯一不变的爱的信仰希腊语希望能帮到你,要是答案还满意的话,记得采纳哦,O(∩_∩)O谢谢~!
有意义简短的纹身英文句子
拉丁文 -- 英语cogito ergo sum -- I think therefore I amdum vita est, spes est -- while there is life, there is hope luceat lux vestra -- let your light shine temet nosce -- know thyself (know yourself)veni, vidi, vici -- I came, I saw, I conquered verba volant, scripta manent -- words fly away, writings remain illicitus -- forbidden
关于英语缩写在句子中的问题
你很认真,你问到的这几种情况都不用再加句号了。
如果是陈述句,那么在句子末尾就就不需要再加一个句号。
这样的常用拉丁语词汇有:a.m. / p.m. / e.g. / etc. / et al. / viz. / vs.例句:1、Every pupil is supposed to be in his classroom at 9 a.m.上午9点时每个学生都应当在教室里。
2、This work is done by Tom et al. 这项工作由汤姆等人完成。
如果后面跟的是逗号或问号,最后一个点就不能省去。
1、This was her first trip to the U.S. (最后一个点是双重身份,缩写和句号)2、Is this your first trip to the U.S.? 3、On her first trip to the U.S., Kristina lost her passport. 另外关于缩略词加不加点的通用规则:1、如果缩后最后一个字母不是单词的最后一个字母,一般要加点:Co. (Company) etc. (et cetera) M.P. (Member of Parliament)2、如果缩后最后一个字母是单词的最后一个字母,一般不加点:Ltd (Limited) Dr (Doctor) St (Saint)另外现在的趋势是许多缩写之后并不需要加点,例如USA(美国)、PhD(哲学博士) 、AIDS(爱滋病)、IQ(智商)或企业组织名称如IBM(国际商业机器公司)、CIA(中央情报局)。
但因目前一般写作上并未严格要求,还是可以见到大写字母加句号的情况。
如果有其它问题,可以继续联系我。
求这几个短语的拉丁文翻译
The ancient Olympic Games originated in Olympia, Greece.2. A few centuries later, modern Olympic Games began in Athens in 18963. Since then, an increasing number of countries are more willing to host the Olympic Games because they were elected is not only an honor, but also a responsibility.4. The spirit of the Olympics: faster higher stronger. Moreover, the Olympic rings on the flag representing the five continents: Asia, Africa, the Americas and Oceania5. As everyone knows, the 29th Beijing Olympic Games have been held in Beijing. Its mascot is Fuwa
转载请注明出处句子大全网 » 拉丁文是哪个国家的文字?