请问怎样组织好英语句子
我自己觉得首先要掌握好语法(虽然我语法超级差。
。
。
),这个很重要,至少你知道哪个单词该放在哪里。
刚开始的时候可以用简单的单词,慢慢的,熟悉句法以后,就可以开始使用高级词汇,这样 你的句子就会比较有水平。
语法掌握好了,组织句子就不成问题了。
怎样翻译英语句子
一个词一个词的翻译,知道大体意思后,用书面语言表达出来。
对于这种比较复杂的中文句子,在正式翻译成英文句子之前,应当按照它的含义,将它划分成不同的部分,以便我们确定英文句子的结构。
平时做题也可以借助翻译软件,如:百度翻译、有道翻译官等。
但是如果想提升英语翻译能力的话,最好自己翻译。
句子翻译:Everyone, as a member of society, is entitled to the social, economic and cultural rightsnecessary to the unrestrained development of his/her personality and dignity, which arerealized through national effort and international cooperation and concordant with theorganization, resources and situation of each country.Everyone,每一个人as a member of society,作为社会的一个成员social, economic and cultural right, 社会、经济、文化权利entitl,使……有权利national effort and international cooperation,国家努力和国际合作concordant with ,与……相一致翻译出来就是:每一个人,作为社会的一个成员,有权享受其人格和尊严的自由发展所必需的社会、经济、文化权利,这些权利是通过国家努力和国际合作来实现的,并且与所在国家的组织、资源、现状相一致。
...
英语句子哪位高手帮我组织英语句子?...
教你个简单的,不要去想什么宾语,主语,副词,等等乱七八糟的东西,中文对这些都东西都难以理解的,何必难上加难? 你可以把一个英语句子想象成一列火车.由车头,车身,车尾组成. 一个英语句子需要有一个车头,车头可以为任何东西,你,我,他,它,活的,死的.(you,me,he,The man, The Desk) 然后是车身,你需要描述这个车身的情况,以表现出车头正在干什么或将会干什么(is,was,has,had) 跟着是车尾,既然车头和车身都有了,你车尾只要显示车这辆列车是否结束了或还未结束,这个句子还有没有? 当然,不能忘了我们必须的枕木,枕木在句子里起点缀的作用,让整个句子看起来更美观更顺口.(always,badly,beautiful) He(车头) is trying to(枕木) make his own way(车身) at learning English(车尾). 很简单吧? This game(车头) is running ugly(车身),we(车头) better(枕木) go home(车身) now(车尾).
英语句子与语法的区别
English is widely used in the world.It is one of the official languages in the U.N.We can not only introduce our country to the world,learn the technology from the advanced countries,but aslo serve for the motherland effectively by using English .Leaning English is a very interesting thing.I hope that everyone has a good master of English.
谁能给我几句英文句子
1. Van Exel beat the shot clock with a 3-pointer with 1:13 left for a101-99 lead, but Mason hit an off-balance shot in the lane. Van Exel在比赛剩下1分13秒出手时限结束前投进一记三分球使比数以101比99领先,但是Mason在禁区内在身躯不稳的情形下也投进一球。
beat the shot clock:在出手时限结束之前(完成出手投篮的动作) 。
NBA规定进攻一方必须在内24秒出手投篮,但在球过中线以后在前场的发球后,必须在 14 内秒出手投篮,否则违例。
shot clock即是这种限时的计时器。
在工作时限 (deadline,例如:交报告、交学费、申请入学、报名考试等的截止日期)前完成工作,可以说 beatthe deadline。
2. Jerry Stackhouse scored 13 of his 34 points in the final 3:38 asthe Detroit Pistons beat the Grizzlies 90-80 Thursday night, ruining theirdebut in a new hometown that had waited more than three decades for such ateam. 星期四晚间,底特律活塞队以90比80击败灰熊队中;Jerry Stackhouse在最后的3分38秒里拿下13分,他全场共得34分的比赛。
灰熊队的新家(肯塔基州曼菲斯城)等了30 年才盼到一支球队的主场首胜美梦就此破灭。
ruin:坏了…的好事,…的好事泡汤。
debut:首度公开出现(於某场合)。
Three decades:三个十年(decade),三十年。
3. Iverson, the NBA MVP, still is rehabilitating his right elbow.McKie, the league's Sixth Man of the Year, has an injured right shoulder.Both are close to returning. NBA最有价值球员Iverson的右肘仍在养伤之中。
NBA最佳第六人McKie右肩受伤。
两人即将返回球场。
rehabilitating:养伤,原形是 rehabilitate,名词形为 rehabilitation。
其他的用字还有 recuperate。
「护士」一字 nurse当做动词用也是「养伤」的意思。
close to:接近於…。
此处的「接近」是指接近某种程度或状况。
由於此处的to是介系词,因此后面接着用动词时,应用动名词【动词+ing】;千万不要把这个 to 当做不定词的 to 而接动词原形。
4. The Cavaliers managed to get within eight points early in thefourth quarter, but it didn't take long for the Kings to finish themoff. …Seattle forward Rashard Lewis managed only 11 points. 第四节才开始不久,骑士队勉强将比数拉近到只落后 8 分,但好景不常,国王队后来仍终结了骑士队…西雅图(超音队)的前锋 Rashard Lewis 拼拼凑凑只得到11分。
managed:设法…;勉强达到…的目标。
做此意思解释时,后面接动词时必须使用不定词的型式。
take long:花很长的一段时间。
此片语通常只用於否定句。
5. …Jackson made consecutive 3-pointers and the Kings hit eight oftheir first 11 shots from the field in the second quarter while building a21-point lead. …Jackson连续投进三分球,国王队在第二节中投11中 8而取得21分的领先。
consecutive:连续:指一连串;此处不用 continuous,因为 continuous表示不中断。
6. Coach talked to me today about making plays, not just being a'go-to' man, but also getting my teammates involved. 今天教练对我说,我应该如何控球完成进攻计画;不要只做个「关键时刻」射手,而是要帮助队友进入状况。
'go-to' man:在关键时刻可以托付重任的人,另一个说法是 clutch player。
7. Jones scored five of his points in overtime to help the Heat snap atwo-game losing streak.Jones在延长赛中得到5分,使(迈阿密)热浪队终止两场连败。
help the Heat snap:snap本意为「(突然)折断、(突然)断掉」,引申为「终止」之意。
help 接受词再接第二个动词时,用不定词【to+动词】,但一般常省略to。
losing streak:连败。
此处streak是指(比赛胜、负场数的)连续。
连胜当然就 是winning streak了。
8. Gill, meanwhile, fractured the small finger on his left hand… 同时,Gill左手小指骨折… fractured:【动词】骨折;【名词】:fracture。
脱臼是 dislocate,筋骨、肌肉、韧带、关节的扭伤是 sprain。
9. Coach Rudy Tomjanovich thought it just took Francis a while to getin a groove.教练Rudy Tomjanovich认为 Francis只要过一段时间就能得心应手。
take (somebody) a while:花(某人) 一段时间。
in a groove:得心应手,顺手,上手。
10. The big difference was the rebounding. Even when they went small,they pounded the boards better than we did.最大的差异在於篮板球数量的多寡。
即使他们摆出「地虎」阵容,他们抢篮板球 也比我们抢得凶。
went small:排出身材较为矮小的球员阵容。
也可以说 play small ball。
pounded the boards:抢篮板球
小组织比赛的英语句子怎么写?急
symbolic representation of what is conceived to be reality。
11? 3. Anthropologists have discovered that fear.简明,直接, and the ability to turn certain blue vegetable dyes red. 11.酸是一种化合物,它在溶于水时具有强烈的气味和对金属的腐蚀性,并且能够使某些蓝色植物染料变红。
12. Billie Holiday's reputation as a great jazz-blues singer rests on her ability to give emotional depth to her songs. 12. Billie Holiday's作为一个爵士布鲁斯乐杰出歌手的名声建立在能够赋予歌曲感情深度的能力.任何盈利组织若要生存,最终都必须生产出消费者可用或需要的产品。
6. Essentially, a theory is an abstract,含混而意义模糊的表达。
8, happiness, sadness, have a sharp taste,农作物在原来只有仙人掌和荞属科植物才能生存的地方旺盛的生长.机械计时器的发展促使人们寻求更精确的日晷,以便校准机械计时器。
17. Anthropology is a science in that anthropologists use a rigorous set of methods and techniques to do*英语易网*ent observations that can be checked by others. 17.人类学是一门科学,因为人类学家采用一整套强有力的方法和技术来记录观测结果,而这样记录下来的观测结果是供他人核查的。
18. Fungi are important in the process of decay, which returns ingredients to the soil, enhances soil fertility, and decomposes animal debris. 18.真菌在腐化过程中十分重要,而腐化过程将化学物质回馈于土壤,提高其肥力,并分解动物粪便。
19. When it is struck, a tuning fork produces an almost pure tone, retaining its pitch over a long period of time. 19.音叉被敲击时,产生几乎纯质的音调,其音量经久不衰。
20. Although pecans are most plentiful in the southeastern part of the United States, they are found as far north as Ohio and Illinois. 20.虽然美洲山河桃树最集中于美国的东南部但是在北至俄亥俄州及伊利诺州也能看见它们。
21. Eliminating problems by transferring the blame to others is often called scape-goating. 21.用怪罪别人的办法来解决问题通常被称为寻找替罪羊。
22. The chief foods eaten in any country depend largely on what grows best in its climate and soil. 22.一个国家的主要食物是什么,大体取决于什么作物在其天气和土壤条件下生长得最好。
23. Over a very large number of trials, the probability of an event's occurring is equal to the probability that it will not occur. 23.在大量的实验中,某一事件发生的几率等于它不发生的几率。
24. Most substance contract when they freeze so that the density of a substance's solid is higher than the density of its liquid. 24.大多数物质遇冷收缩,所以他们的密度在固态时高于液态。
25. The mechanism by which brain cells store memories is not clearly understood. 25.大脑细胞储存记忆的机理并不为人明白。
26. By the middle of the twentieth century, painters and sculptors in the United States had begun to exert a great worldwide influence over art. 26.到了二十一世纪中叶,美国画家和雕塑家开始在世界范围内对艺术产生重大影响。
27. In the eastern part of New Jersey lies the city of Elizabeth, a major shipping and manufacturing center. 27.伊丽莎白市,一个重要的航运和制造业中心,坐落于新泽西州的东部。
28. Elizabeth Blackwell, the first woman medical doctor in the United States, founded the New York Infirmary, an institution that has always had a completely female medical staff. 28. Elizabeth Blackwell,美国第一个女医生,创建了员工一直为女性纽约诊所。
29. Alexander Graham Bell once told his family that he would rather be remembered as a teacher of the deaf than as the inventor of the telephone. 29. Alexander Graham Bell曾告诉家人,他更愿意让后人记住他是聋子的老师,而非电话的发明者。
30. Because its leaves remain green long after being picked, rosemary became associated with the idea of remembrance. 30.采摘下的迷迭香树叶常绿不衰,因此人们把迷迭香树与怀念联系在一起。
31. Although apparently rigid, bones exhibit a degree of elasticity that enables the skeleton to withstand considerable impact. 31.骨头看起来是脆硬的,但它也有一定的弹性,使得骨骼能够承受相当的打击。
32. That xenon could not FORM chemical compounds was once believed by scientists. 32.科学家曾相信:氙气是不能形成化合物的。
33. Research into the dynamics of storms is directed toward improving the ability to predict these events and thus to minimize damage and avoid loss of life. 33.对风暴动力学的研究是为了提高风暴预测从而减少损失,避免人员伤亡。
34. The elimination of inflation would ensure that the amount of money used in repaying a loan would have the same value as the amount of money borrowed. 34.消除通货膨胀应确保还贷的钱应与所贷款的价值相同。
35. Futurism, an early twentieth-century movement in art, rejected all traditions and attempted to glorify co...